mirror of
https://github.com/pmmp/PocketMine-MP.git
synced 2025-07-01 23:59:53 +00:00
Added French, updated Korean and German
This commit is contained in:
parent
7a2d90c6d0
commit
718c858632
@ -205,7 +205,7 @@ LICENSE;
|
||||
"de" => "Deutsch",
|
||||
//"vi" => "Tiếng Việt",
|
||||
"ko" => "한국어",
|
||||
//"fr" => "Français",
|
||||
"fr" => "Français",
|
||||
"it" => "Italiano",
|
||||
//"lv" => "Latviešu",
|
||||
"nl" => "Nederlands",
|
||||
|
@ -18,27 +18,27 @@ server_ram=Server RAM in MB
|
||||
gamemode_info=Wählen Sie zwischen Kreativ (1) oder Survival (0)
|
||||
default_gamemode=Standard Spielmodus
|
||||
max_players=Max. Online-Spieler
|
||||
spawn_protection_info=Die Spawn-Schutz verbietet Platzierung / Zerstörung Blöcke in der Einstiegszone außer OPs
|
||||
spawn_protection_info=Der Spawn-Schutz verbietet Platzierung/Zerstörung der Blöcke in der Einstiegszone, was aber nicht für OPs gilt
|
||||
spawn_protection=Aktiviere Spawn-Schutz?
|
||||
|
||||
op_info=Ein OP ist der Admin Spieler des Servers. OPs können mehr Befehle ausführen als normale Spieler
|
||||
op_who=OP Spieler Name (z.B. dein Spiel-Name)
|
||||
op_warning=Sie werden in der Lage sein, einen OP Benutzer später mit / op <player> hinzu zu fügen
|
||||
op_warning=Sie werden in der Lage sein einen OP Benutzer später mit / op <player> hinzuzufügen
|
||||
whitelist_info=Nur die Spieler auf der white-list können zu ihrem Spiel verbinden.
|
||||
whitelist_enable=Möchten Sie die white-list aktivieren?
|
||||
whitelist_warning=Sie müssen die Spieler zur white-list hinzufügen
|
||||
|
||||
query_warning1=Query ist ein Protokoll das von verschiedenen Tools verwendet wird, um Informationen von Ihrem Server und eingeloggten Spieler zu bekommen.
|
||||
query_warning2=Wenn Sie es deaktivieren, werden Sie nicht in der Lage sein um Server-Listen zu verwenden.
|
||||
query_warning1=Query ist ein Protokoll das von verschiedenen Tools verwendet wird, um Informationen von Ihrem Server und eingeloggten Spieler zu nehmen.
|
||||
query_warning2=Wenn Sie es deaktivieren, werden Sie nicht in der Lage sein, Server-Listen zu verwenden.
|
||||
query_disable=Wollen Sie Query deaktivieren?
|
||||
rcon_info=RCON ist ein Protokoll für Remote-Verbindung mit der Server-Konsole mit der Benutzung eines Passworts.
|
||||
rcon_info=RCON ist ein Protokoll für Remote-Verbindung mit der Server-Konsole, mit der Benutzung eines Passworts.
|
||||
rcon_enable=Wollen Sie RCON aktivieren?
|
||||
rcon_password=RCON Passwort (Sie können es später ändern)
|
||||
usage_info=Der anonyme Nutzungsdaten ermöglicht es uns, globale Statistiken für PocketMine-MP und seine Plugins zu berechnen. Sie können sie auf stats.pocketmine.net ansehen
|
||||
usage_info=Die anonymen Nutzungsdaten ermöglichen es uns, globale Statistiken für PocketMine-MP und seine Plugins zu berechnen. Sie können sie auf stats.pocketmine.net ansehen
|
||||
usage_disable=Wollen Sie die anonyme Nutzung deaktivieren?
|
||||
ip_get=Bekomme deine externe IP und interne IP
|
||||
ip_warning=Ihre externe IP ist {{EXTERNAL_IP}}. Evtl. musst Du einen port-forward auf deine interne IP {{INTERNAL_IP}} machen
|
||||
ip_confirm=Achten Sie darauf, wenn Sie vorwärts gehen und Sie es überspringen, dass keine externen Spieler beitreten können. [Drücke Enter]
|
||||
ip_confirm=Achten Sie darauf, wenn Sie port foward überspringen, dass keine externen Spieler beitreten können. [Drücke Enter]
|
||||
|
||||
you_have_finished=Sie haben den Setup-Assistenten korrekt beendet
|
||||
pocketmine_will_start=PocketMine-MP wird nun gestartet. Tippe /help um die Liste der verfügbaren Befehle anzuzeigen.
|
||||
|
@ -1,6 +1,45 @@
|
||||
language_has_been_selected=Français a été correctement sélectionné.
|
||||
skip_installer=Voulez-vous passer l'assistant d'installation?
|
||||
|
||||
welcome_to_pocketmine=Bienvenue sur PocketMine-MP!\nAvant de commencer à paramétrer votre nouveau serveur, vous devez accepter la license d'utilisation.\nPocketMine-MP est sous licence LGPL,\nvous pouvez la lire en ouvrant le fichier LICENSE dans ce dossier.
|
||||
accept_license=Acceptez-vous la Licence?
|
||||
you_have_to_accept_the_license=Vous devez accepter la licence LGPL pour continuer à utiliser PocketMine-MP
|
||||
|
||||
setting_up_server_now=Vous êtes maintenant prêt à paramétrer votre serveur.
|
||||
default_values_info=Si vous ne voulez pas changer la valeur par défaut, pressez juste Enter.
|
||||
server_properties=Vous pouvez éditer cela plus tard dans le fichier server.properties.
|
||||
|
||||
name_your_server=Donnez un nom à votre serveur
|
||||
port_warning=Ne changez pas la valeur par défaut du port si c'est votre premier serveur.
|
||||
server_port=Port du serveur
|
||||
invalid_port=Port du serveur invalide
|
||||
ram_warning=La RAM est au maximum de sa capacité par rapport à la mémoire utilisée par PocketMine-MP. Une valeur de 128-256 MB est recommandée
|
||||
server_ram=RAM du serveur en MB
|
||||
gamemode_info=Choisir entre Créatif (1) ou Survie (1)
|
||||
default_gamemode=Mode de jeu par défaut
|
||||
max_players=Joueurs max. en ligne
|
||||
spawn_protection_info=La protection de spawn désactive le placement/cassement de blocs dans la zone de spawn excepté pour les OPs
|
||||
spawn_protection=Activer la protection de spawn?
|
||||
|
||||
op_info=Un OP est un administrateur du serveur. Les OPs peuvent exécuter plus de commandes que les joueurs normaux
|
||||
op_who=Nom de joueur OP (exemple, votre nom de jeu)
|
||||
op_warning=Vous serez en mesure d'ajouter un OP plus tard en utilisant /op <player>
|
||||
whitelist_info=La white-list autorise seulement les joueurs présents sur celle-ci.
|
||||
whitelist_enable=Voulez-vous activer la white-list?
|
||||
whitelist_warning=Vous devrez ajouter les joueurs à la white-list
|
||||
|
||||
query_warning1=Query est un protocole utilisé par différents outils pour avoir des informations sur votre serveur et les joueurs connectés.
|
||||
query_warning2=Si vous le désactivez, vous ne pourrez pas utiliser les listes du serveur.
|
||||
query_disable=Voulez-vous désactiver Query?
|
||||
rcon_info=RCON est un protocole pour se connecter à distance à la console du serveur par un mot de passe.
|
||||
rcon_enable=Voulez-vous activer RCON?
|
||||
rcon_password=Mot de passe RCON (vous pouvez le changer plus tard)
|
||||
usage_info=Les données d'utilisation anonyme vous permettent de calculer les statistiques globales de PocketMine-MP et ses plugins. Vous pouvez les voir sur stats.pocketmine.net
|
||||
usage_disable=Voulez-vous désactiver l'utilisation anonyme?
|
||||
ip_get=Obtention de votre IP externe et IP interne
|
||||
ip_warning=Votre IP externe est {{EXTERNAL_IP}}. Vous pourriez avoir à transmettre au port votre IP interne {{INTERNAL_IP}}
|
||||
ip_confirm=Vérifiez-le bien, si vous avancez et sautez cette étape, les joueurs extérieurs ne pourront pas rejoindre votre serveur. [Tapez Enter]
|
||||
|
||||
you_have_finished=Vous avez correctement terminé l'assistant d'installation
|
||||
pocketmine_will_start=PocketMine-MP démarre. Tapez /help pour voir la liste des commandes disponibles.
|
||||
pocketmine_plugins=Vérification du répertoire de plugin pour ajouter des nouvelles caractéristiques, mini-jeux, ou une protection avancée de votre serveur
|
||||
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
language_has_been_selected=한국어가 언어로 선택되었습니다.
|
||||
skip_installer=설치 마법사를 건너뛰겠습니까?
|
||||
skip_installer=설정을 건너뛰겠습니까?
|
||||
|
||||
welcome_to_pocketmine=PocketMine-MP에 오신 것을 환영합니다!\n서버 설치를 시작하기 전, 약관에 동의해야 합니다. \nPocketMine-MP는 GNU 약소 일반 공중 사용 허가서(LGPL) 하에 배포되고 있습니다. \n이 폴더에서 약관을 읽을 수 있습니다.
|
||||
accept_license=약관에 동의하십니까?
|
||||
@ -12,7 +12,7 @@ server_properties=이 설정들은 server.properties 파일에서 세부적으
|
||||
name_your_server=당신의 서버 이름을 입력하십시오
|
||||
port_warning=만약 당신이 서버를 처음 설정한다면 포트 값을 변경하지 마십시오.
|
||||
server_port=서버 포트
|
||||
invalid_port=잘못된 서버 포트입니다
|
||||
invalid_port=서버 포트가 잘못 입력되었습니다
|
||||
ram_warning=RAM 값은 PocketMine-MP에 할당할 메모리의 크기입니다. 128~256MB를 권장합니다.
|
||||
server_ram=서버 RAM (MB)
|
||||
gamemode_info=크리에이티브 (1) 또는 서바이벌 (0) 게임모드 중 하나를 고르십시오
|
||||
@ -40,6 +40,6 @@ ip_get=내/외부 IP 주소를 얻기
|
||||
ip_warning=당신의 외부 IP는 {{EXTERNAL_IP}}입니다. 당신의 내부 IP {{INTERNAL_IP}}로 포트포워딩이 필요할 수 있습니다
|
||||
ip_confirm=신중하게 확인하세요. 만약 포트 포워딩이 필요하지만 하지 않을 경우 외부에서 플레이어들이 접속할 수 없게 됩니다. [계속 하시려면 엔터를 누르세요]
|
||||
|
||||
you_have_finished=PocketMine-MP 설치를 성공적으로 완료했습니다
|
||||
you_have_finished=PocketMine-MP 설치가 완료되었습니다. 설치마법사를 종료합니다
|
||||
pocketmine_will_start=PocketMine-MP 서버가 구동될 것입니다. /help 를 쳐서 가능한 명령어의 목록을 보세요.
|
||||
pocketmine_plugins=플러그인 저장소에서 새로운 기능을 추가하세요. 새로운 기능, 미니게임을 추가하거나 고급 기능으로 당신의 서버를 보호할 수 있습니다
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user